【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)

【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法
14人浏览0人收藏
收藏

【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的食材和调料

石斑鱼柳4-6块
2个
细嫩芦笋两小把
鲜奶适量
黑胡椒粉适量
面粉适量
柠檬半个
黄油三小块
橄榄油适量
少许
Roquefort蓝奶酪羊奶一汤匙

【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤

  1. 第1步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第1步

    石斑鱼柳解冻用厨房纸吸干水份

  2. 第2步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第2步

    吸干水份放置一旁备用,我用了六小块供两人份

  3. 第3步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第3步

    准备裹鱼柳的面粉及做酱的料,图中从左至右依次是:roquefort(一种法国味道比较重的鲜羊奶做的奶酪,如不喜欢可不加,但味道会完全不一样)、鲜奶油、柠檬、橄榄油

  4. 第4步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第4步

    把鱼柳依次裹上面粉

  5. 第5步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第5步

    热锅倒入适量橄榄油及一小块黄油融化

  6. 第6步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第6步

    融化后,小火黄油很容易糊

  7. 第7步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第7步

    将裹好面粉的鱼柳下锅煎 小火煎

  8. 第8步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第8步

    煎至焦黄翻面继续煎

  9. 第9步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第9步

    煎完鱼接着用锅里的油(如果不够再加适量橄榄油和黄油)煎小杏菇,杏菇长这样

  10. 第10步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第10步

    杏菇煎之前从中间切开两半

  11. 第11步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第11步

    下锅煎至两面金黄

  12. 第12步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第12步

    另起一锅烧开水煮细芦笋,煮到芦笋软了,用刀一扎能扎透即可

  13. 第13步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第13步

    做酱!roquefort一勺,不用太多,这个奶酪味道很重,可根据个人口味调节

  14. 第14步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第14步

    加鲜奶油。这么多

  15. 第15步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第15步

    加少许胡椒调味

  16. 第16步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第16步

    搅匀即可备用

  17. 第17步.【法式家常菜】-香煎石斑鱼柳配杏菇芦笋及roquefort酱(fillets de mérou et champions poêlés avec assortiment de jeunes asperges en sauce roquefort)的做法步骤 第17步

    最后摆盘,完成✅

相关分类

相关菜谱

家常菜快手菜下饭菜早餐肉菜查看所有菜谱分类
返回主页