面粉 flour | 500克 500 g |
鸡蛋 egg | 1个 1 |
无铝泡打粉 Aluminum-free baking powder | 12克 12g |
黄油 butter | 50克 50g |
小苏打 baking soda | 2克 2g |
盐 salt | 4克 4g |
奶粉 milk powder | 20克 g |
水 water | 270毫升 270ml |
食用油 Edible oil | 适量 Moderate amount |
面粉中加入奶粉、泡打粉、盐、小苏打、液态黄油(微波20秒融化成液态黄油),搅拌均匀,分多次加入水,拌匀至无干粉,面上抹一些食用油,揣至成紧实、光滑的面团,盖上保鲜膜,醒十分钟。Add milk powder, baking powder, salt, baking soda, liquid butter (microwave melted into liquid butter for 20 seconds), stir evenly, add water several times, mix well until no dry powder, apply some cooking oil on the surface, simmer into Firm, smooth dough, covered with plastic wrap, wake up for ten minutes.
醒好的面团,抹些干粉,倒在撒有面粉面板上,整理成长条状,包上保鲜膜,放入冰箱冷藏一夜。Wake up the dough, apply some dry powder, pour it on the floured panel, arrange the strips, wrap the plastic wrap, and put it in the refrigerator for one night.
早晨起来,将面团取出、切两半,将其中的一半面团抹面粉、整理成长条状;切成均等宽度的小的长条;抹干粉,将小的长条中间切开、一块面放在另一块面的上边、摆放整齐,用筷子在两块面的上面压一道。Get up in the morning, take out the dough, cut in half, and smear half of the dough into a strip of strips; cut into small strips of equal width; dry the powder, cut the small strips in the middle, and place them on one side. The top side of the other side is placed neatly, and the chopsticks are pressed on top of the two faces.
锅中放油、大火烧开,转中小火炸;将油条面胚两端捏紧(以免油条炸开)、拉长放入锅中,不停翻动(油条易蓬松长大、防煳),炸至两面金黄捞出,将所有油条胚依次放入锅中、炸至金黄捞出。Put the oil in the pot, boil the fire, and turn to the medium and small fire; squeeze the ends of the fritters to avoid the frying of the fritters, and stretch them into the pot, and keep turning (the fritters are easy to fluffy and grow, prevent cockroaches). Deep-fried to the golden side of the two sides, put all the fritters into the pot, and fry until golden.
油条制作完成。The fritters are finished.